Наши уставы

ФУНДАМЕНТСТАТУТ

Положения о правовой основе частного права


ПроДети

преамбула


Основной задачей учредителей является поддержка социально незащищенных детей.


§ 1 Название, юридическая форма, юридический адрес и финансовый год


(1) Фонд называется «ProKids Foundation».

(2) Фонд обладает правоспособностью в соответствии с гражданским правом.

(3) Базируется в Филлинген-Швеннингене.

(4) Финансовым годом фонда является календарный год.


§ 2 Цель фонда


(1) Фонд ProKids стремится содействовать благосостоянию детей и молодежи, а также преследовать благотворительные цели. В этих рамках фонд стремится способствовать общему благополучию детей из всех социальных слоев, особенно детей из социально неблагополучных семей. Фонд ProKids хочет помочь им вырасти здоровыми, гуманно стабильными, высококвалифицированными взрослыми, которые будут выполнять задачи, соответствующие их индивидуальным талантам, на благо человеческого сообщества.


(2) Цель фонда реализуется, в частности, путем:


  • финансовая, социальная и медицинская поддержка детей, молодежи и их семей
  • интеллектуальная и человеческая поддержка детей и молодежи
  • Поддержка школ и детских учреждений с точки зрения идей, персонала или финансов
  • Содействие благополучию молодежи
  • Содействие предотвращению насилия в отношении детей
  • общевоспитательная работа о положении детей в обществе


Фонд ProKids хочет инициировать развитие и добиться изменений с помощью своих собственных программ или специально финансируемых проектов. В зависимости от темы и связанной с ней стратегической ориентации Фонд ProKids решает, будет ли программа реализовываться «оперативно», то есть как собственный проект, и/или будут ли привлечены партнеры, которые дополнят программу своими знаниями и опытом. .


§ 3 Некоммерческий статус


(1) Фонд преследует исключительно и непосредственно некоммерческие и благотворительные цели в понимании раздела «Налоговые льготы» Налогового кодекса.


(2) Фонд действует самоотверженно. Оно не преследует в первую очередь свои собственные экономические цели. Средства фонда могут быть использованы только на уставные цели.


(3) Никто не может получать выгоду от расходов, выходящих за рамки цели фонда, или от непропорционально высокого вознаграждения.


(4) Фонд выполняет свои задачи самостоятельно или через посредника по смыслу статьи 57, абзаца 1, предложения 2 АО, при условии, что он не занимается привлечением средств в соответствии со статьей 58 № 1 АО. Фонд может поддерживать специализированный бизнес для достижения целей фонда.


§ 4 Имущество Фонда


(1) При учреждении фонда активы фонда состоят из денежной суммы в размере 50 000 евро.


(2) Активы фонда должны поддерживаться на постоянной основе и в неизменном виде, а также безопасно и прибыльно инвестироваться.


(3) Перераспределение активов разрешено. Прибыль от перераспределения может быть использована полностью или частично для достижения целей фонда.


(4) Имущество фонда формируется за счет предназначенных для этой цели пожертвований (пожертвований). Фонд может принимать такие пожертвования. Он также может передавать пожертвования без конкретной цели на основании указа о смерти и свободных резервов по смыслу статьи 58 № 7а АО в активы фонда.


Статья 5. Использование инвестиционного дохода и пожертвований


(1) Фонд выполняет свои задачи за счет доходов от имущества фонда и пожертвований, которые не предназначены специально для укрепления имущества фонда.


(2) Фонд может выделить все или часть своих средств в резерв, если это необходимо для устойчивого достижения целей, связанных с налоговыми льготами, и если существуют конкретные цели и сроки использования резерва.


(3) В пределах, разрешенных налоговым законодательством, часть годового дохода может быть отнесена в свободный резерв для поддержания стоимости.


(4) Третьи лица не предъявляют юридических претензий на предоставление финансовых льгот от фонда, которые могут быть отозваны в любое время на основании настоящего устава.


(5) Средства могут использоваться только в уставных целях. Никто не может получить выгоду от расходов, выходящих за рамки целей фонда, или от непропорционально высокого вознаграждения.


§ 6 Органы Фонда


(1) Органами фонда являются правление и попечительский совет.


(2) Члены учредительных органов работают на общественных началах. Попечительский совет может принять решение о возмещении необходимых расходов. Попечительский совет может принять решение о соответствующей фиксированной ставке за время и работу членов Совета директоров, если деятельность Фонда позволяет это.


(3) Член одного органа не может одновременно принадлежать другому органу.


(4) Ответственность членов правления перед фондом ограничивается умыслом и грубой неосторожностью.


§ 7 Совет директоров


(1) В состав правления входят до 3 членов.


(2) Правление назначается попечительским советом. Срок полномочий членов правления составляет четыре года. Повторные назначения разрешены. Правление избирает из своего состава председателя и заместителя председателя.


(3) В состав совета должны входить люди, обладающие особыми знаниями и опытом выполнения задач фонда. Один из членов должен быть экспертом в финансовых и экономических вопросах. Члены правления фонда не могут быть одновременно членами правления.


(4) Полномочия члена правления прекращаются по истечении срока полномочий. В этих случаях член правления остается на своем посту до тех пор, пока не будет назначен его преемник. Должность также прекращается смертью и отставкой, что допустимо в любое время. В этих случаях остальные члены правления образуют правление. Пока преемник не вступит в должность, они будут продолжать выполнять неотложные задачи текущего управления фондом в одиночку. Член правления, ушедший в отставку, должен быть немедленно заменен Попечительским советом. Назначенные члены совета директоров могут быть отстранены от должности попечительским советом или советом директоров в любое время по уважительной причине. Вам должна быть предоставлена возможность оставить комментарий заранее.


§ 8 Обязанности Совета директоров


(1) Правление под свою ответственность принимает решения по всем основным вопросам в соответствии с уставом и управляет текущей деятельностью фонда. Он имеет статус законного представителя и представляет фонд в суде и во внесудебном порядке. Члены правления фонда уполномочены представлять друг друга индивидуально. Внутри фонда фонд представляет только председатель правления фонда, в случае его отсутствия фонд представляет заместитель председателя;


(2) Правление должно максимально эффективно выполнять пожелания учредителей в рамках закона о фонде и настоящего устава фонда. Его задачи, в частности:


  • управление активами фонда,
  • использование средств фонда,
  • подготовка бюджета, годовой отчетности и отчета о деятельности.


(3) К Для подготовки своих решений, выполнения своих задач и, в частности, ведения повседневной деятельности совет может назначить управляющего директора и пригласить экспертов в той степени, в которой это позволяет производительность и сфера деятельности требует этого.


§ 9 Решение Совета директоров


(1) Решения Совета директоров обычно принимаются на заседаниях. Совет созывается на заседание председателем или его заместителем по мере необходимости, но не реже одного раза в год, с указанием повестки дня и уведомлением за неделю. Собрания также должны быть созваны, если этого требуют более 2 членов правления. Если в заседании участвуют все члены правления, решения также могут быть приняты в письменной форме.


(2) Члена правления может представлять на заседании другой член правления. Ни один член правления не может представлять более одного другого члена правления.


(3) Совет правомочен, если после его надлежащего созыва присутствует или представлена не менее половины его членов, включая председателя или его заместителя. Ошибки загрузки считаются устраненными, если присутствуют все участники и никто не возражает.


(4) Совет принимает свои решения простым большинством присутствующих или участвующих в письменном голосовании членов, если уставом не предусмотрено иное. В случае равенства голосов решающий голос имеет голос председателя или, альтернативно, его заместителя.


(5) Заседания должны протоколироваться и подписываться председательствующим на собрании и лицом, ведущим протокол. Они должны быть доведены до сведения всех членов совета директоров и председателя попечительского совета.


(6) Дополнительные правила, касающиеся деятельности Совета директоров и тех юридических сделок, для которых Совет директоров требует одобрения Попечительского совета, могут содержаться в правилах процедуры, издаваемых Попечительским советом.


§ 10 Попечительский совет


(1) Попечительский совет состоит из 4 членов. Члены первого совета фонда назначаются учредителями.


(2) В случае выхода члена попечительского совета из состава попечительского совета попечительский совет избирает преемника по предложению правления. Члены Попечительского совета назначаются пожизненно, до достижения ими 90-летнего возраста. Попечительский совет избирает из своего состава председателя и заместителя председателя.


(3) В состав попечительского совета должны входить люди, обладающие особыми знаниями и опытом выполнения задач фонда. Один из членов должен быть экспертом в финансовых и экономических вопросах.


(4) Полномочия члена правления фонда прекращаются по достижении 90-летнего возраста. В этих случаях член правления фонда остается на своем посту до тех пор, пока не будет назначен его преемник. Должность также прекращается смертью и отставкой, что допустимо в любое время. В этих случаях остальные члены попечительского совета образуют попечительский совет. Они будут продолжать выполнять задачи, которые нельзя откладывать в одиночку, пока их преемник не вступит в должность. Член Попечительского совета, ушедший в отставку, должен быть немедленно заменен Попечительским советом путем выборов. Член Попечительского совета может быть отстранен от должности в любое время по уважительной причине решением Попечительского совета на совместном заседании с Советом директоров. Для принятия резолюции необходимо большинство членов Совета директоров и Попечительского совета. Соответствующий член исключается из участия в этом голосовании. Ему необходимо предоставить возможность высказать свои замечания заранее.


Статья 11. Задачи и решения Попечительского совета


(1) Правление фонда консультирует, поддерживает и контролирует правление в рамках закона о фонде и настоящего устава фонда, чтобы максимально эффективно выполнять пожелания учредителей. Его задачи, в частности:


  • Рекомендации по управлению активами фонда,
  • Рекомендации по использованию средств фонда,
  • Утверждение бюджета, годовой отчетности и отчета о деятельности,
  • увольнение совета директоров,
  • Назначение членов правления


(2) Попечительский совет может привлекать экспертов для подготовки своего решения.


(3) Попечительский совет должен собираться на очередное заседание не реже одного раза в год. Внеочередное собрание должно быть созвано, если этого потребуют как минимум 3 члена или правление. Члены правления, управляющий директор и эксперты могут принимать участие в заседаниях попечительского совета с совещательным голосом.


(4) Статья 9 применяется соответственно к принятию решений Попечительского совета.


Статья 12. Изменение устава


(1) Органы фонда могут принять решение об изменении устава, если они не затрагивают цели фонда, не изменяют существенно первоначальную конструкцию фонда и не облегчают выполнение цели фонда.


(2) Решение об изменении устава может быть принято только на совместном заседании правления и попечительского совета. Для принятия резолюции об изменении требуется большинство в две трети всех членов Исполнительного совета и Попечительского совета в целом.


(3) Решения об изменении устава требуют одобрения органа надзора за фондом. О них необходимо сообщить ответственному налоговому органу с заявлением.


Статья 13. Расширение цели, изменение цели, слияние, ликвидация


(1) Органы фонда могут дать фонду дополнительную цель, которая связана с первоначальной целью и чья постоянная и устойчивая реализация гарантирована без ущерба для первоначальной цели, если активы или доходы фонда используются только частично для достижения цели. можно использовать для реализации цели фонда.


(2) Органы фонда могут принять решение об изменении цели фонда, его слиянии с другим фондом или о роспуске фонда, если цель фонда становится невозможной или обстоятельства изменяются таким образом, что постоянная и устойчивая деятельность фонда становится невозможной. выполнение цели фонда более невозможно. Постановления не должны затрагивать налоговые льготы фонда.


(3) Решения о расширении цели, изменении цели, слиянии или роспуске могут быть приняты только на совместных заседаниях Совета директоров и Попечительского совета. Для принятия решения об изменении требуется большинство в три четверти голосов всех членов Совета директоров и Попечительского совета вместе взятых.


(4) Решения о расширении цели, изменении цели, слиянии или роспуске вступают в силу только после утверждения органом надзора за фондом. О них необходимо сообщить вместе с заявлением ответственного налогового органа.


Статья 14. Начисление имущества


Если корпорация расформирована или упразднена или если цели, связанные с налоговыми льготами, перестают существовать, активы корпорации переходят в Общественный фонд Филлинген-Швеннинген, который должен использовать их напрямую и исключительно в некоммерческих, благотворительных или церковных целях.


Статья 15 Надзор за фондом


(1) Фонд подлежит государственному надзору в соответствии с законодательством о фондах, действующим в земле Баден-Вюртемберг.


(2) Органом надзора за фондом является региональный совет во Фрайбурге-им-Брайсгау.


(3) Орган надзора за фондом должен быть проинформирован о деятельности фонда в любое время по его требованию. Уведомления об изменениях в составе органов фонда, а также бюджет, годовая финансовая отчетность и отчет о деятельности должны быть представлены без соответствующего требования.

Share by: